အဂၤလိပ္လုိ Chat မယ္၊ေရးမယ္၊ေၿပာႀကမယ္

Click here to edit subtitle

Common Errors in English Usages

(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

She is going to marry with a doctor. (မွား)
She is going to marry a doctor. (မွန္)
သူမ ဆရာ၀န္တစ္ေယာက္နဲ႔လက္ထပ္ေတာ႔မယ္။

This is my older brother. (မွား)
This is my elder brother. (မွန္)
သူက က်ေနာ္႔အကုိႀကီးေလ။

Thanks to see me. (မွား)
Thanks for coming. (မွန္)
ေရာက္လာတဲ႔အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

I want to reduce my weight. (မွား)
I want to lose weight. (မွန္)
ငါ ၀ိတ္ခ် ခ်င္တယ္။

Bobby is a black beautiful dog. (မွား)
Bobby is a beautiful black dog. (မွန္)
ေဘာ္ဘီက လွပတဲ႔ေခြးတစ္ေကာင္ပဲ။

We had a lot of difficulty to find the place. (မွား)
We had a lot of difficulty (in) finding the place. (မွန္)
ေနရာရွာဖုိ႔ ငါတုိ႔အခက္အခဲအမ်ားႀကီးၿဖစ္ခဲ႔ႀကတယ္။

She is capable to cook Indian food. (မွား)
She is able to cook Indian food. (မွန္)
သူမ India အစားအစာ ခ်က္ႏုိင္တယ္။

My brother is busy in his business. (မွား)
My brother is busy with his business. (မွန္)
ငါ႔အကုိက သူ႔ရဲ႕စီးပြားေရးနဲ႔ပဲ အလုပ္မ်ားေနတယ္။

She is busy with cleaning the room. (မွား)
She is busy cleaning the room. (မွန္)
သူမ အခန္းသန္႔ရွင္းေရးလုပ္ေနလုိ႔ အလုပ္မ်ားေနတယ္။

They say that fate is determining everything. (မွား)
They say that fate determines everything. (မွန္)
ကံႀကမၼာကသာအရာရာကုိအဆုံးအၿဖတ္ေပးမယ္လုိ႔သူတုိ႔ေၿပာတယ္။

This film is worth being watched. (မွား)
This film is worth watching. (မွန္)
ဒီရုပ္ရွင္ကုိႀကည္႔ရတာ တန္ပါတယ္။

These stamps worth nothing now. (မွား)
These stamps are worth nothing now. (မွန္)
ဒီတံဆိပ္ေခါင္းေတြကအခုေတာ႔ဘာမွတန္ဖုိးမရွိေတာ႔ဘူး။

He looked fearfully because he had seen a ghost. (မွား)
He looked frightened because he had seen a ghost. (မွန္)
သူ႕ႀကည္႔ရတာ အထိတ္တလန္႔ၿဖစ္ခဲ႔ပုံပဲ။ဘာလုိ႔လဲဆုိေတာ႔ သူက သရဲတစ္ေကာင္ကုိေတြ႔ခဲ႔ရတယ္ေလ။

Tom looked angry at me. (မွား)
Tom looked angrily at me. (မွန္)
တြမ္ကုိႀကည္႔ရတာ ငါ႔ကုိစိတ္ဆုိးေနပုံပဲ။

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

I am busy in preparing for the exam. (မွား)
I am busy preparing for the exam. (မွန္)
စာေမးပြဲအတြက္ ၿပင္ဆင္ေနလုိ႔ငါအလုပ္မ်ားေနတယ္။

We are necessary to help them. (မွား)
It is necessary for us to help them. (မွန္)
ငါတုိ႔ သူတုိ႔ကုိ ကူညီေပးဖုိ႔ လုိအပ္တယ္။

He came lately this morning. (မွား)
He came late this morning. (မွန္)
ဒီမနက္ သူလာတာေနာက္က်တယ္။

He didn’t go to office, I didn’t go too. (မွား)
He didn’t go to office, I didn’t go either. (မွန္)
သူရုံးကုိမသြားခဲ႔ဘူး။ ငါလဲပဲ ရုံးကုိမသြားခဲ႔ဘူး။

She has still not come. (မွား)
She has not come yet. (မွန္)
သူမ မလာေသးဘူး။

Such many things. (မွား)
So many things. (မွန္)
ေတာ္ေတာ္မ်ားတဲ႔ပစၥည္းေတြပဲ။

The boys quarrelled for one hour angrily. (မွား)
The boys quarrelled angrily for one hour. (မွန္)
ေကာင္ေလးက တစ္နာရီေလာက္ ေဒါသတႀကီးနဲ႔စကားမ်ားရန္ၿဖစ္ခဲ႔တယ္။

Describe it detailly. (မွား)
Describe it in detail. (မွန္)
အဲဒါကုိ အေသးစိတ္အခ်က္အလက္နဲ႔ေဖာ္ၿပပါ။

I received his letter two days before. (မွား)
I received his letter two days ago. (မွန္)
လြန္ခဲ႔တဲ႔ ႏွစ္ရက္က သူ႔ရဲ႕စာကုိ က်ေနာ္လက္ခံရရွိခဲ႔ပါတယ္။



One of my students have sent me a card. (မွား)
One of my students has sent me a card. (မွန္)
ငါ႔ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္က ကပ္တစ္ခုေပးပုိ႔ခဲ႔တယ္။

Six hundred miles are a long distance. (မွား)
Six hundred miles is a long distance. (မွန္)
မုိင္ ၆၀၀ ဆုိတာ အေ၀းႀကီးပဲ။

This is more superior than that. (မွား)
This is superior to that. (မွန္)
အဲဒါထက္ ဒီဟာကပုိသာတယ္။

The living standard in America is higher than China. (မွား)
The living standard in America is higher than that in China. (မွန္)
တရုတ္ၿပည္မွာထက္ အေမရိကမွာ ေနထုိင္မႈအဆင္႔ကပုိၿမင္႔တယ္။

He is more taller than me. (မွား)
He is taller than I. (မွန္)
သူက က်ေနာ္႔ထက္အရပ္ပုိရွည္တယ္။

The patient felt much better in the morning than afternoon. (မွား)
The patient felt much better in the morning than in the afternoon. (မွန္)
လူနာဟာမနက္မွာေတာ႔ေန႔ခင္းကထက္အမ်ားႀကီးပုိေကာင္းလာတယ္။

What we need is the most perfect plan. (မွား)
What we need is a most perfect plan. (မွန္)
အေကာင္းဆုံးအစီစဥ္တစ္ခုဟာ ငါတုိ႔ဘာလုိအပ္မလဲ။

Which of the two boys is the most intelligent? (မွား)
Which of the two boys is more intelligent? (မွန္)
ဒီေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္ထဲက ဘယ္သူက ပုိၿပီး ညဏ္ရည္ညဏ္ေသြးေကာင္းမလဲ။

Which of these two shirts do you prefer more? (မွား)
Which of these shirts do you prefer? (မွန္)
ဒီရွပ္အက်ၤီေတြထဲက ဘယ္ဟာကုိ ပုိႏွစ္သက္လဲ။

No sooner had I arrived home when it began to rain. (မွား)
No sooner had I arrived home than it began to rain. (မွန္)
ငါအိမ္ကုိေရာက္ၿပီး မႀကာခင္မွာပဲ မုိးစရြာေတာ႔တယ္။

Mike is more taller than Susan. (မွား)
Mike is taller than Susan. (မွန္)
Mike က Susan ထက္အရပ္ပိုရွည္တယ္။

Charles loves Marry more than John. (မွား)
Charles loves Marry more than John does. (မွန္)
Charles က John ခ်စ္တာထက္ Marry ကုိပုိခ်စ္တယ္။

MY friend, Mike, he scored a goal. (မွား)
My friend, Mike, scored a goal. (မွန္)
ငါ႔သူငယ္ခ်င္း Mike တစ္ဂုိးသြင္းႏုိင္ခဲ႔တယ္။

The meeting is to be held this afternoon at three. (မွား)
The meeting is to be held at three this afternoon. (မွန္)
ဒီေန႔ေန႔လည္ ၃နာရီမွာ အစည္းအေ၀းက်င္းပမယ္။

Having not finished her homework, she did not go out. (မွား)
Not having finished her homework, she did not go out. (မွန္)
သူမအိမ္စာေတြလုပ္တာမၿပီးေသးေတာ႔ အၿပင္ကုိမထြက္ခဲ႔ဘူး။

All the students are uninterested in joining the club. (မွား)
No student is interested in joining the club. (မွန္)
အသင္းထဲ၀င္ဖုိ႔ဘယ္ေက်ာင္းသားမွ စိတ္မ၀င္စားဘူး။

I do not understand what is he talking about. (မွား)
I do not understand what he is talking about. (မွန္)
သူေၿပာေနတဲ႔အေႀကာင္းနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ငါနားမလည္ဘူး။

I’ve got many home works to do. (မွား)
I’ve got a lot of home work to do. (မွန္)
ငါအိမ္စာေတြအမ်ားႀကီးလုပ္ဖုိ႔ရွိတယ္။

I have bought a trousers. (မွား)
I have bought a pair of trousers. (မွန္)
ငါေဘာင္းဘီတစ္ထည္၀ယ္ခဲ႔တယ္။

I feel boring. (မွား)
I feel bored. (မွန္)
ငါပ်င္းတယ္။

Please give me some advices. (မွား)
Please give me some advice. (မွန္)
ေက်းဇူးၿပဳၿပီး အႀကံတစ္ခုခုေပးပါ။

There are more than four million peoples in Singapore. (မွား)
There are more than four million people in Singapore. (မွန္)
စင္ကာပူမွာ လူ ဦးေရ ၄ သန္းထက္ပုိရွိတယ္။

I got six fishes yesterday. (မွား)
I got six fish yesterday. (မွန္)
မေန႔က ငါး ၆ ေကာင္ရခဲ႔တယ္။

Congratulation! You have passed the test. (မွား)
Congratulations! You have passed the test. (မွန္)
ဂုဏ္ယူပါတယ္ဗ်ာ။ ခင္ဗ်ား စမ္းသပ္မမႈမွာေအာင္ၿမင္ပါတယ္။

After finishing her home work, she went out. (မွား)
Having finished her home work, she went out. (မွန္)
သူမအိမ္စာေတြၿပီးေတာ႔ သူမအၿပင္ထြက္ခဲ႔တယ္။

She felt embarrassing when I asked her age. (မွား)
She felt embarrassed when I asked her age. (မွန္)
က်ေနာ္သူမအသက္ကုိေမးလုိက္တဲ႔အခ်ိန္ သူမ ရွက္ကုိးရွက္ကန္းၿဖစ္သြားတယ္။

It is more hygienic to drink boiled water. (မွား)
It is hygienic to drink boiled water. (မွန္)
က်ဳိခ်က္ၿပီးသားေရကုိေသာက္တာဟာ ေရာဂါပုိးမႊားသန္႔ရွင္းပါတယ္။

I am sorry to have kept you waited. (မွား)
I am sorry to have kept you waiting. (မွန္)
ခင္ဗ်ားကုိေစာင္႔ခုိင္းခဲ႔ရတာ အားနာပါတယ္။

She has spent two hours to revise her lessons. (မွား)
She has spent two hours revising her lessons. (မွန္)
သူမေလ႔က်င္႔ခန္းေတြ ၿပန္စစ္တာ အခ်ိန္ ၂ နာရီေလာက္ကုန္သြားတယ္။

Rimy succeeded to enter the university. (မွား)
Rimy succeeded in entering the university. (မွန္)
Rimy တကၠသုိလ္၀င္ေရာက္ၿခင္းအတြက္ ေအာင္ၿမင္ခဲ႔တယ္။

am used to speak English. (မွား)
I am used to speaking English. (မွန္)
က်ေနာ္ အဂၤလိပ္လုိေၿပာတာအသားက်ေနပါၿပီ။

She suggested to go for a walk. (မွား)
She suggested going for walk. (မွန္)
လမ္းေလွ်ာက္သြားဖုိ႔ သူမအႀကံၿပဳခဲ႔တယ္။

We have a plan to build an airport. (မွား)
We have a plan of building an airport. (မွန္)
ေလဆိပ္တစ္ခုတည္ေဆာက္ဖုိ႔ ငါတုိ႔မွာ အစီအစဥ္ရွိတယ္။

Would you mind to pass me the salt, please? (မွား)
Would you mind passing me the salt, please? (မွန္)
အပန္းမႀကီးဘူးဆုိရင္ ေက်းဇူးၿပဳၿပီး ဆားဗူးေလးလွမ္းေပးပါလား။

My son will marry next month. (မွား)
My son will get married next month. (မွန္)
ငါ႔သားက ေရွ႕လမွာ အိမ္ေထာင္ၿပဳေတာ႔မယ္။

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၅)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၅)

Need and Dare
------------------

You need go there. (မွား)
You need to go there. .(မွန္)
မင္းဟုိကုိသြားဖုိ႔ လုိအပ္တယ္။

You need not to go. (မွား)
You need not go. .(မွန္)
မင္းသြားဖုိ႔ မလုိပါဘူး။

He did not dare go. (မွား)
He did not dare to go. .(မွန္)
သူမသြား၀ံ႔ဘူး။

I may not need go. (မွား)
I may not need to go. .(မွန္)
ငါသြားဖုိ႔လုိမွာ မဟုတ္ပါဘူး။

He dared go there. (မွား)
He dared to go there. .(မွန္)
သူဟုိကုိ သြား၀ံ႔တယ္။

He dared not to challenge me. (မွား)
He dared not challenge me. .(မွန္)
သူငါ႔ကုိ စိမ္မေခၚရဲဘူး။

Ko Naing needs not go.(မွား)
Ko Naing need not go.(မွန္)
ကုိႏုိင္ သြားဖုိ႔မလုိပါဘူး။

Ko Naing need rest.(မွား)
Ko Naing needs rest.(မွန္)
ကုိႏုိင္က အနားယူဖုိ႔ လုိအပ္တယ္။

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၃)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၃)

Lie and Lay
-------------

Lie, lay, lain ကံမဲ႔ႀကိယာပုဒ္မ်ား
Lay, laid, laid ကံလုိႀကိယာပုဒ္မ်ား

(ဤၿခားနားခ်က္ကုိ မွတ္ထားလွ်င္ မွားစရာ မရွိပါ)

We saw the man lay. (မွား)
We saw the man lie. (မွန္)
အဒီလူလဲေနတာကုိ တုိ႔ေတြ႔သားပဲ။

Long have I laid in bed. (မွား)
Long have I lain in bed. (မွန္)
ငါအိပ္ယာထဲမွာ လွဲေနတာ ႀကာလွၿပီ။

The dog laid in the manger. (မွား)
The dog lay in the manger. (မွန္)
ေခြးက ႏြားစာခြက္ထဲ ၀င္လွဲေနတယ္။

It was laying on the floor. (မွား)
It was lying on the floor. (မွန္)
အဲဒါက ႀကမ္းၿပင္ေပၚမွာ လဲက်ေနတယ္။

I lay the pen on the table. (မွား)
I laid the pen on the table. (မွန္)
က်ေနာ္က ေဘာပင္ကုိ စားပြဲေပၚမွာခ်ထားလုိက္တယ္။

The hen has lain an egg. (မွား)
The hen has laid an egg. (မွန္)
ႀကက္မက ဥတစ္လုံးဥလုိက္ၿပီ။

I lay myself down in bed. (မွား)
I laid myself down in bed. (မွန္)
က်ေနာ္က အိပ္ယာေပၚမွာ လွဲေနလုိက္တယ္။

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)


He had a child of his former wife. (မွား)
He had a child by his former wife. (မွန္)
သူရဲ႕အရင္မိန္းမနဲ႔ ကေလးတစ္ေယာက္ရခဲ႔တယ္။

She married old. (မွား)
She married late in life. (မွန္)
သူမ အိမ္ေထာင္ၿပဳတာ ေနာက္က်တယ္။

I saw it on the newspaper. (မွား)
I read it in the newspaper. (မွန္)
ငါအဲဒါကုိ သတင္းစာထဲမွာဖတ္လုိက္ရပါတယ္။

Is there any place for me in the car? (မွား)
Is there any room for me in the car? (မွန္)
ကားထဲမွာ ငါထုိင္ဖုိ႔ေရာ ေနရာရွိရဲ႕လား။

I am a public servant. (မွား)
I work for the government. (မွန္)
က်ေနာ္က အစုိးရ၀န္ထမ္းပါ။

I have a question to you. (မွား)
I have a question to ask you. (မွန္)
ငါ႔မွာ မင္းကုိ ေမးစရာ ေမးခြန္းတစ္ခုရွိတယ္။

I went to the sea. (မွား)
I went to the beach. (မွန္)
ငါပင္လယ္ကမ္းေၿခကုိသြားခဲ႔တယ္။

The door was shut when I returned home. (မွား)
The door was closed when I returned home. (မွန္)
က်ေနာ္အိမ္ကုိၿပန္တဲ႔အခ်ိန္ တံခါးပိတ္ထားတယ္။

This steak is soft. (မွား)
This steak is tender. (မွန္)
ဒီ ငါး/အသား လႊာကႏုည႔ံေနတာပဲ။

His new book will be sold well. (မွား)
His new book will sell well. (မွန္)
သူရဲ႕စာအုပ္အသစ္က ေရာင္းေကာင္းလိမ္႔မယ္။

He hit me strongly. (မွား)
He hit me hard. (မွန္)
သူငါ႔ကုိၿပင္းၿပင္းထန္ထန္ကုိထုိးခဲ႔တာ။

He wants to establish a sweet home. (မွား)
He wants to establish a happy home. (မွန္)
သူကေပ်ာ္ရႊင္စရာေကာင္းတဲ႔အိမ္ေလးတစ္လုံးေလာက္ထူေထာင္ခ်င္တာ။

Take a driving license. (မွား)
Get a driving license. (မွန္)
ကားလုိင္စင္ယူသြားပါ။

Last year I went to Kashmir. I liked there very much. (မွား)
Last year I went to Kashmir. I liked it very much. (မွန္)
မႏွစ္က Kashmir ကုိသြားခဲ႔တယ္။ငါအဲဒီေနရာကုိသိပ္သေဘာက်တယ္။

I think it will not rain tomorrow. (မွား)
I don’t think it will rain tomorrow. (မွန္)
မနက္ဖန္ မုိးရြာမယ္ေတာ႔ငါမထင္ဘူး။

My grandfather lived to eighty. (မွား)
My grandfather lived to be eighty. (မွန္)
ငါ႔အဖုိးက အသက္ ၈၀ ထိေနခဲ႔တာ။

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၂)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၂)

May I go in? (မွား)
May I come in? (မွန္)
က်ေနာ္၀င္ခြင္႔ရွိပါသလား။၀င္လာလုိ႔ရမလား။

Are you going to my place? (မွား)
Are you coming to my place? (မွန္)
မင္း ငါ႔ေနရာကုိ လာမလား။

The boat was drowned. (မွား)
The boat sank. (မွန္)
ေလွ/သေဘာၤနစ္သြားၿပီ။

I denied to help him. (မွား)
I refused to help him. (မွန္)
သူ႔ကုိ ကူညီဖုိ႔ရာ ငါၿငင္းဆန္တယ္။

Alice declined having seen it. (မွား)
Alice denied having seen it. (မွန္)
အဲလစ္ ကမၿမင္ပါဘူးလုိ႔ ၿငင္းဆုိတယ္။

Who went to fetch him? (မွား)
Who went to bring him? (မွန္)
သူ႔ကုိ ဘယ္သူသြားေခၚသလဲ။

Keep it on the table. (မွား)
Put it on the table. (မွန္)
အဲဒါကုိ စားပြဲေပၚတင္ထားလုိက္။

Do not throw the milk. (မွား)
Do not spill the milk. (မွန္)
ႏြားႏုိ႔ကုိ မဖိတ္ေစနဲ႔။

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Here is a pair of nice shoes. (မွား)
Here is a nice pair of shoes. (မွန္)
ဒီမွာ အရမ္းေကာင္တဲ႔ ဖိနပ္တစ္ရံပဲ။

Is this seat empty? (မွား)
Is this seat taken? (မွန္)
ဒီခုံမွာ လူရွိလား။ (ထုိင္ခုံမွာဦးထားတဲ႔လူရွိလား)

He has no home to live. (မွား)
He has no house to live in. (မွန္)
သူ႔မွာ ေနထုိင္စရာဆုိလုိ႔ အိမ္ေတာင္မရွိဘူး။

This is the key of my room. (မွား)
This is the key to my room. (မွန္)
ဒါ ငါ႔အခန္းေသာ႔ပဲ။

He treated me very friendly. (မွား)
He treated me in a friendly way. (မွန္)
သူကငါ႔ကုိ မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္လုိပဲ ဆက္ဆံၿပဳမူတယ္။

This is the largest Book Store of the world. (မွား)
This is the largest Book Store in the world. (မွန္)
ဒီဆုိင္က ကမၻာေပၚမွာ အႀကီးဆုံး စာအုပ္ဆုိင္ပဲ။

He is a student of Oxford University. (မွား)
He is a student at Oxford University. (မွန္)
သူက Oxford University ကေက်ာင္းသားေပါ႔။

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၁)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Miscellaneous Verbs
(အေထြေထြႀကိယာပုဒ္မ်ား)-(၁)

I hope it’ll take a month. (မွား)
I expect it’ll take a month. (မွန္)
တစ္လေတာ႔ႀကာမယ္လုိ႔ငါေမွ်ာ္လင္႔တယ္။

I expect to succeed. (မွား)
I hope to succeed. (မွန္)
ေအာင္ၿမင္မယ္လုိ႔ငါေမွ်ာ္လင္႔ထားတယ္။

I gave him a visit. (မွား)
I paid him a visit. (မွန္)
သူ႔ဆီငါ သြားေတြ႔/လည္ လုိက္တယ္။

I took my tea at 4 pm. (မွား)
I had my tea at 4 pm. (မွန္)
ညေန ၄ နာရီမွာ ငါလက္ဖက္ရည္ေသာက္ခဲ႔တယ္။

Please mend my pencil. (မွား)
Please sharpen my pencil. (မွန္)
ငါ႔ခဲတံကုိ တစ္ဆိတ္ေလာက္ခြ်န္ေပးစမ္းပါ။

I took my meal. (မွား)
I had my meal. (မွန္)
က်ေနာ္ ထမင္းစားၿပီးခဲ႔ပါၿပီ။

I took a bath. (မွား)
I had a bath. (မွန္)
က်ေနာ္ ေရခ်ဳိးၿပီးပါၿပီ။

I live in a mess. (မွား)
I belong to a mess. (မွန္)
က်ေနာ္က စားရိပ္သာ မွာေနပါတယ္။

Verbs
(ႀကိယာပုဒ္မ်ားေႀကာင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၂)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Verbs
(ႀကိယာပုဒ္မ်ားေႀကာင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၂)

*Love and Like

Love ဘုရားသခင္၊ ပါရမီ၊ ေကာင္မႈ၊ အလွအပ၊ ခ်ဳိသာမႈ၊ မိဘ၊ ေဆြမ်ဳိး၊
သူငယ္ခ်င္း၊ အိမ္နီးနားခ်င္း၊ တုိင္းၿပည္ႏုိင္ငံ၊ ဘာသာအယူ၀ါဒမ်ားႏွင္႔ ပတ္သက္၍
သုံးရသည္။

Like ဂီတ၊ အ၀တ္အစား၊ အစားအေသာက္၊ စည္းစိမ္၊ ဇိမ္ခံမႈမ်ားႏွင္႔ ပတ္သက္၍
သုံးရသည္။

I like my sister. (မွား)
I love my sister. (မွန္)
ငါ႔ညီမေလးကုိ ငါခ်စ္တယ္။

I would love to drink a cup of tea. (မွား)
I would like to drink a cup of tea. (မွန္)
လက္ဖက္ရည္တစ္ခြက္ေသာက္ခ်င္တယ္။

I should love to see you. (မွား)
I should like to see you. (မွန္)
ငါမင္းကုိေတြ႕ခ်င္ပါတယ္။

I’m loving you. (မွား)
I love you. (မွန္)
မင္းကုိ ငါခ်စ္တယ္။

I’m feeling tired. (မွား)
I feel tired. (မွန္)
ငါေမာတယ္ကြာ။

Verbs
(ႀကိယာပုဒ္မ်ားေႀကာင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၁)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Verbs
(ႀကိယာပုဒ္မ်ားေႀကာင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၁)

*Say: Tell: Talk: Speak: Call: Ask

He talks English well.
He speaks English well.
သူအဂၤလိပ္စကားေကာင္းေကာင္းေၿပာတတ္တယ္။

He says good English. (မွား)
He speaks good English. (မွန္)
သူအဂၤလိပ္စကားေၿပာေကာင္းတယ္။

He spoke to me to wait. (မွား)
He told me to wait. (မွန္)
သူကငါ႔ကုိေစာင္႔ခုိင္းထားတယ္။

I said to him about this. (မွား)
I told him about this. (မွား)
I spoke to him about this. (မွန္)
ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ သူ႔ကုိငါေၿပာၿပလုိက္တယ္။

We spoke about weather. (မွား)
We talked about weather. (မွန္)
ငါတုိ႔ မုိးေလ၀သအေႀကာင္းေၿပာႀကတယ္။

He told I am that he is ill. (မွား)
He said that he was ill. (မွန္)
He told me that he was ill. (မွန္)
သူကေနမေကာင္းဘူးလုိ႔ ငါ႔ကုိေၿပာတယ္။

He told me a liar. (မွား)
He called me a liar. (မွန္)
သူကငါ႔ကုိ လူလိမ္လုိ႔စြပ္စြဲတယ္။

He spoke a lie. (မွား)
He told a lie. (မွန္)
သူက လိမ္ေၿပာတယ္။

He said to me to hold my tongue. (မွား)
He asked me to hold my tongue. (မွန္)
သူကငါ႔ကုိ တိတ္တိတ္ေနဖုိ႔ ေၿပာတယ္။

He said to me why have I not gone. (မွား)
He asked me why I didn’t go. (မွန္)
ငါဘာေႀကာင္႔မသြားတာလဲလုိ႔ သူက ငါ႔ကုိေမးတယ္။

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၃)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၃)

John worked all day. (မွား)
John worked all the day. (မွန္)
ဂြ်န္ဟာ တစ္ေန႔လုံး အလုပ္လုပ္တယ္။

Ass is beast of burden. (မွား)
The ass is a beast of burden. (မွန္)
ၿမည္းဟာ ၀န္တင္ တိရစၧာန္ၿဖစ္ပါတယ္။

Which colour do you like the blue or brown? (မွား)
Which colours do you like the blue or the brown? (မွန္)
ဘယ္အေရာင္ႀကဳိက္သလဲ အၿပာလား၊ အညဳိလား။

The headmaster and secretary gave their consent. (မွား)
The headmaster and the secretary gave their consent. (မွန္)
ေက်ာင္းအုပ္ႀကီးနဲ႔ အတြင္းေရးမွဳးတုိ႔က သေဘာတူညီခ်က္ေပးႀကတယ္။

We shall go after the dinner. (မွား)
We shall go after dinner. (မွန္)
ငါတုိ႔ ညေနစာ စားၿပီးရင္ သြားႀကမယ္။

----------------------------------------------------------------

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Please allow me more two hours. (မွား)
Please allow me two more hours. (မွန္)
ေနာက္ထက္ အခ်ိန္ ၂ နာရီခန္႔ေလာက္ခြင္႔ၿပဳေပးပါ။

My watch doesn’t move at all. I must get it checked up. (မွား)
My watch isn’t running. I must get it checked up. (မွန္)
ငါ႔နာရီမလည္ေတာ႔ဘူး။ ငါဒါကုိစစ္ေဆးရမယ္။(ဘာၿဖစ္တယ္ဆုိတာ)

He is our common friend. (မွား)
He is our mutual friend. (မွန္)
သူက ငါ႔တုိ႔ တစ္ဖက္နဲ႔တစ္ဖက္သိေနႀကတဲ႔သူငယ္ခ်င္းေလ။

It was my first time to go abroad. (မွား)
It was the first time I had gone abroad. (မွန္)
ဒါဟာ ငါႏုိင္ငံၿခားခရီးစဥ္ကုိ ပထမဆုံးသြားခဲ႔ရတဲ႔အေခါက္ပဲ။

While walking along the street, I met my friend. (မွား)
While walking along the street, I met a friend of mine. (မွန္)
လမ္းတေလွ်ာက္လုံး ေလွ်ာက္ေနစဥ္မွာပဲ ငါ႔သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္နဲ႔ ေတြ႕ခဲ႔ရတယ္။

My room is narrow. (မွား)
My room is small. (မွန္)
ငါ႔အခန္းက က်ဥ္းတယ္။

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၂)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၂)

I want such book. (မွား)
I want such a book. (မွန္)
ငါက ဒီလုိ စာအုပ္မ်ဳိးကုိ လုိခ်င္ေနတာ။

Great deal of time. (မွား)
A great deal of time. (မွန္)
အခ်ိန္ေတြ အမ်ားႀကီး။
Great many chances. (မွား)
A great many chances. (မွန္)
အခြင္႔အေရးေတြ အမ်ားႀကီး။

I took short nap. (မွား)
I took a short nap. (မွန္)
ငါတစ္ေရးေလာက္ ေမွးလုိက္တယ္။

Sheila in temper. (မွား)
Sheila in a temper. (မွန္)
ကေလးမ ေဒါသထြက္ေနတယ္/စိတ္ဆုိးေနတယ္။

Take a care of it. (မွား)
Take care of it. (မွန္)
အဲဒါကုိ ဂရုစုိက္ပါ။

He asked for an alms. (မွား)
He asked for alms. (မွန္)
သူက အလွဴခံတယ္။

----------------------------------------------------------------------------

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

He lost consciousness for a long time. (မွား)
He was unconscious for a long time. (မွန္)
သူသတိေမ႔ေမ်ာေနတာႀကာၿပီ။

Her marriage was happy. (မွား)
Her married life was happy. (မွန္)
သူမရဲ႕အိမ္ေထာင္ေရးဟာေပ်ာ္စရာေကာင္းခဲ႔ပါတယ္။

May be I think so. (မွား)
I think so. (မွန္)
က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။

The club’s members are 80. (မွား)
There are 80 members in the club. (မွန္)
ကလပ္ထဲမွာ အသင္း၀င္ေတြ အေယာက္ ၈၀ရွိတယ္။

They did not understand my mind. (မွား)
They didn’t understand what I was thinking. (မွန္)
ငါဘာေတြစဥ္းစားေနခဲ႔သလဲဆုိတာကုိ သူတုိ႔ေတြနားမလည္ခဲ႔ပါဘူး။

You mistaken if you think he’s clever. (မွား)
You are mistaken if you think he’s clever. (မွန္)
သူဟာေတာ္တယ္လုိ႔ထင္ရင္ေတာ႔ မင္းမွားၿပီ။

I feel good mood today. (မွား)
I am in a good mood today. (မွန္)
ဒီေန႔ ငါစိတ္ေကာင္းေလး၀င္ေနတယ္ေနာ္။

Nouns

(နာမ္ပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၁)



We enjoyed the theatre.(မွား)

We enjoyed the play.(မွန္)

ဒီၿပဇတ္ကုိ တုိ႔ေတာ႔သိပ္သေဘာက်တာပဲ။

 

A big number of money.(မွား)

A big amount of money.(မွန္)

ေငြေတြအမ်ားႀကီး။ ေငြအေၿမာက္အမ်ား။

 

There’s no place for us.(မွား)

There’s no room for us.(မွန္)

တုိ႔အတြက္ ေနရာမရွိဘူး။

 

There’s no place for doubt.(မွား)

There’s no room for doubt.(မွန္)

သံသယၿဖစ္ရာမရွိပါဘူး။

 

We got two breads/cakes.(မွား)

We got two pieces of breads/cakes.(မွန္)

တုိ႔ေပါင္မုန္႔/ ကိတ္မုန္႔ ႏွစ္လုံးရခဲ႔ (၀ယ္ခဲ႔)တယ္။

 

John gave false witness.(မွား)

John gave false evidence.(မွန္)

ဂြ်န္ဟာ မုသားသက္ေသလုိက္တယ္။

 

It’s a nice poetry.(မွား)

It’s a nice poem.(မွန္)

ကဗ်ာေကာင္းတစ္ပုဒ္ပါဘဲ။

 

I went to my house.(မွား)

I went home.(မွန္)

ငါအိမ္ၿပန္သြားတယ္။

 

I like my eggs HALF-BOILED.(မွား)
I like my eggs SOFT-BOILED.(မွန္)

ႀကက္ဥကုိမက်က္တက်က္ပဲႀကဳိက္တယ္။

Nouns

(နာမ္ပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၂)

I got a free ship.(မွား)

I got a free-student ship.(မွန္)

ငါေက်ာင္းလခလြတ္ကင္းခြင္႔ရတယ္။

 

I took insult at his words.(မွား)

I took offense at is words.(မွန္)

သူ႔စကားေႀကာင္႔ ငါစိတ္ဆုိးတယ္။

 

Quote this from heart.(မွား)

Quote this from memory.(မွန္)

Quote this by heart.(မွန္)

အဲဒါကုိ အလြတ္ရေအာင္က်က္ထားပါ။

 

I lost a quantity of books.(မွား)

I lost a number of books.(မွန္)

ငါစာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးေပ်ာက္သြားတယ္။

 

I met two female here.(မွား)

I met two women here.(မွန္)

ဒီေနရာမွာ ငါအမ်ဳိးသမီးႏွစ္ေယာက္ကုိေတြ႔ခဲ႔တယ္။

 

 

Keep association with them.(မွား)

Keep company with them.(မွန္)

သူတုိ႔နဲ႔ ေပါင္းသင္းဆက္ဆံပါ။

 

Give me fooding and lodging.(မွား)

Give me food and lodging.(မွန္)

က်ေနာ္႔ကုိစားစရာနဲ႔ ေနစရာေပးပါ။

 

I got my fooding expenses.(မွား)

I got my food expenses.(မွန္)

ငါ႔စားစရိတ္ကုိ ငါခံစရာရွိတယ္။

 

I got boarding and lodging.(မွား)

I got board and lodging.(မွန္)

ငါ႔မွာစားစရာေရာ ေနစရာပါ ရွိပါတယ္။

Nouns

(နာမ္ပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၃)

Who paid your schooling fees?(မွား)

Who paid your school fees?(မွန္)

မင္းရဲ႕ ေက်ာင္းလခကုိ ဘယ္သူက ေပးသလဲ။

 

 

He’s dressed in half pant.(မွား)

He’s dressed in shorts.(မွန္)

သူရဲ႕၀တ္စုံကတုိတယ္။

 

The weather of Myanmar suited me.(မွား)

The climate of Myanmar suited me.(မွန္)

ၿမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ရာသီဥတုဟာ က်ေနာ္နဲ႔သင္႔တင္႔ပါတယ္။

 

Good night, Sir, have a seat.(မွား)

Good evening, Sir, have a seat.(မွန္)

မဂၤလာ ညေနခင္း(ညဦးပုိင္း)ပါ ခင္ဗ်ာ၊ ထုိင္ပါအုံး။

 

Put down your sign here.(မွား)

Put down your signature here.(မွန္)

ဒီေနရာမွာ ခင္ဗ်ားရဲ႕ လက္မွတ္ကုိထုိးပါ။

 

This book’s passed through several additions.(မွား)

This book’s passed through several editions.(မွန္)

ဒီစာအုပ္ကုိ အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ရုိက္ႏွိပ္ၿပီးခဲ႔ၿပီ။

 

What an innovation the king received!(မွား)

What an ovation the king received!(မွန္)

ဘုရင္မင္းၿမတ္ဟာ ၿပည္သူလူထုရဲ႕ တခဲနက္ေလးစားရုိေသမႈနဲ႔ ခ်ီးႀကဴးမႈကုိ

ခံရတာပါကလား။

 

Telling lies is a bad custom.(မွား)

Telling lies is a bad habit.(မွန္)

လိမ္ေၿပာတာဟာမေကာင္းတဲ႔အေလ႔အထပဲ။

 

He arrived at two hour.(မွား)

He arrived at two o’clock.(မွန္)

သူႏွစ္နာရီမွာ ေရာက္လာတယ္။

Pronouns

(နာမ္စားပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၁)


I, you and Tom went.(မွား)

You, Tom and I went.(မွန္)

မင္းရယ္၊ တြမ္ရယ္၊ ငါရယ္သြားခဲ႔ႀကတယ္။

 

Let you and I try.(မွား)

Let you and me try.(မွန္)

မင္းနဲ႔ငါ ႀကဳိးစားႀကည္႔ရေအာင္၊(စမ္းႀကည္႔ရေအာင္)။

 

He saw both you and I.(မွား)

He saw both you and me.(မွန္)

မင္းနဲ႔ငါ ႏွစ္ေယာက္စလုံးကုိ သူေတြ႔သြားတယ္။

 

Between you and I.(မွား)

Between you and me.(မွန္)

မင္းနဲ႔ငါ စပ္ႀကားမွာ။

 

Your’s truly.(မွား)

Yours truly.(မွန္)

သစၥာရွိစြာၿဖင္႔။ (ေပးစာ/ၿပန္စာတြင္ အဆုံးသပ္သည္႔စကားလုံး)

 

It’s tail.(မွား)

Its tail.(မွန္)

သူ႔ရဲ႕အၿမီး။ (တိရစၧာန္ရဲ႕ အၿမီး)

 

I and he may go.(မွား)

He and I may go.(မွန္)

သူနဲ႔ငါက သြားခြင္႔ရွိတယ္။

Pronouns

(နာမ္စားပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၂)

I and you must part.(မွား)

You and I must part.(မွန္)

မင္းနဲ႔ ငါခြဲခြာႀကရမယ္။

 

The climate of India is hotter than England.(မွား)

The climate of India is hotter than that of England.(မွန္)

အိႏၵိယရာသီဥတုက အဂၤလန္ရာသီဥတုထက္ပုိၿပီး ပူတယ္။

 

One cannot be too careful of his purse.(မွား)

One cannot be too careful of one’s purse.(မွန္)

လူတစ္ေယာက္ဟာ ကုိယ္႔ပုိက္ဆံအိပ္ကုိ အလြန္အမင္းဂရုစုိက္မေနႏုိင္ဘူး။

 

Either of the two boys have done this.(မွား)

Either of the two boys has done this.(မွန္)

ေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္လုံး ဒီအလုပ္ကုိလုပ္ခဲ႔ႀကၿပီးၿပီ။

 

I thought of being a doctor, a lawyer, but neither of these careers suited me.(မွား)

I thought of being a doctor, a lawyer, but none of these careers suited me.(မွန္)

ငါက ဆရာ၀န္၊ ေရွ႕ေန(တစ္ခုခု)ၿဖစ္ဖုိ႔ေတြးထားတာ၊ ဒါေပမယ္႔ အဒီအလုပ္ေတြက တစ္ခုမွ

ငါနဲ႔ အံမ၀င္ ခြင္မက်ပါဘူး။

 

The headmaster and the secretary gave his consent.(မွား)

The headmaster and the secretary gave their consent.(မွန္)

ေက်ာင္းအုပ္ႀကီးနဲ႔ အတြင္းေရးမႈးတုိ႔က သေဘာတူညီခ်က္ေပးႀကပါတယ္။

Pronouns

(နာမ္စားပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔ အမွားမ်ား)-(၃)

I’m not so old as him.(မွား)

I’m not so old as he.(မွန္)

ငါကသူ႔ေလာက္အသက္မႀကီးေသးပါဘူး။(မအုိေသးပါဘူး)

 

My sister’s taller than her.(မွား)

My sister’s taller than she.(မွန္)

ငါ႔ညီမက သူ႔ထက္အရပ္ရွည္တယ္။

 

He’s one of the greatest man who has ever lived.(မွား)

He’s one of the greatest men who have ever lived.(မွန္)

ေပၚထြန္းခဲ႕တဲ႕ပုဂိၢဳလ္ေက်ာ္ေတြထဲမွာသူကတစ္ေယာက္အပါအ၀င္ၿဖစ္တယ္။

 

I don’t like these sort people.(မွား)

I don’t like this sort of people.(မွန္)

ငါက ဒီလိုလူစားေတြကိုသေဘာမေတြ႕ဘူး။

 

My son is taller than me.(မွား)

My son is taller than I am.(မွန္)

ငါ႔ရဲ႕သားက ငါ႕ထက္အရပ္ရွည္တယ္။

(BBC)

She didn’t make a fault anyway.(မွား)

She didn’t make a mistake anyway.(မွန္)

ဘာပဲၿဖစ္ၿဖစ္ သူအမွားမလုပ္ခဲ႔ပါဘူး။

 

Come to here. (မွား)

Come here. (မွန္)

ဒီကုိလာပါဦး။

 

Don’t step on the grass. (မွား)

Keep off the grass. (မွန္)

ၿမက္ခင္းေပၚမနင္းရ။

 

Would you like a drink? (မွား)

Would you like something to drink? (မွန္)

တစ္ခုခုေသာက္ပါဦးလား။

 

I forgot my hat in the house. (မွား)

I left my hat in the house. (မွန္)

အိမ္မွာ ငါ႔ဦးထုပ္က်န္ခဲ႔ၿပီ။

 

I have a free time. (မွား)

I am free. (မွန္)

ငါအားပါတယ္။

 

Let’s begin from page 20. (မွား)

Let’s begin at/on page 20. (မွန္)

စာမ်က္ႏွာ ၂၀ ကေနစႀကစုိ႔။

Adjectives

(နာမ၀ိေသသနပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔အမွားမ်ား)-(၁)

I’m ill of it. (မွား)

I’m sick of it. (မွန္)

ငါေတာ႔စိတ္ကုန္/စိတ္ညစ္လွၿပီ။

 

My mother is sick. (မွား)

My mother is ill. (မွန္)

က်ေနာ္႔ အေမေနထုိင္မေကာင္းဘူး။

 

Alice is sick in body. (မွား)

Alice is sickly in body. (မွန္)

အဲလစ္ ကခ်ဴခ်ာတယ္။

 

I’d a strong headache. (မွား)

I’d a bad headache. (မွန္)

က်ေနာ္ ေခါင္းသိပ္ကုိက္ေနတယ္။

 

Naing only is reliable. (မွား)

Naing alone is reliable. (မွန္)

ႏုိင္ တစ္ေယာက္ပဲစိတ္ခ်ရတယ္။

 

This meat is hard. (မွား)

This meat is tough. (မွန္)

ဒီအသားကမာတယ္ (မႏူးဘူး)။

 

A little amount of money. (မွား)

A small amount of money. (မွန္)

ပုိက္ဆံနဲနဲပါးပါး။

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)


I’ll go there at three. (မွား)

 I’ll be there at three. (မွန္)

အဲဒီကုိ ၃နာရီေလာက္ငါရွိမယ္။

 

I recommend you to take a long vacation. (မွား)

I recommend that you take a long vacation. (မွန္)

အားလပ္ရက္ရွည္ယူဖုိ႔ငါအႀကံေပးခ်င္တယ္။

 

It is still bright outside. (မွား)

It is still light outside. (မွန္)

အၿပင္မွာ မေမွာင္ေသးဘူး(လင္းေနတုန္းပဲ)

 

The train leaves at ten O’ clock. It’s about ten now. (မွား)

 The train leaves at ten O’ clock. It’s nearly ten now. (မွန္)

ရထားက ၁၀နာရီထြက္မွာေနာ္။ အခု၁၀နာရီထုိးခါနီးၿပီ။

 

Different from me, she is good at English. (မွား)

Unlike me, she is good at English. (မွန္)

ငါ႔လုိမဟုတ္ဘူး။ သူက အဂၤလိပ္စာေတာ္တယ္။

 

Little children are difficult to understand that. (မွား)

It is difficult for children to understand that. (မွန္)

ဒါဟာ ကေလးေတြအတြက္ေတာ႔ နားလည္ရခက္တာေပါ႔။

 

Let me examine your pulse. (မွား)

Let me feel your pulse. (မွန္)

ခင္းဗ်ားရဲ႕ ေသြးခုတ္ႏႈန္းစမ္းႀကည္႔ပါရေစ။

 

Adjectives

(နာမ၀ိေသသနပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔အမွားမ်ား)-(၂)

A little number of boys. (မွား)

A small number of boys. (မွန္)

ေယာက္်ားေလးေတြ အနည္းငယ္။

My English knowledge. (မွား)

My knowledge of English. (မွန္)

က်ေနာ္႔ရဲ႕ အဂၤလိပ္စာ ဗဟုသုတ။

 

One of my family members. (မွား)

A member of my family. (မွန္)

ငါ႔မိသားစုထဲကတစ္ေယာက္။

 

To abide by good consequences. (မွား)

To abide by evil consequences. (မွန္)

(ေကာင္းက်ဳိး)ဆုိးက်ဳိးရရွိေစရန္။

 

His head was open. (မွား)

His head was bare. (မွန္)

သူ႔ေခါင္းမွာ ေဆာင္းစရာမပါဘူး။(ဦးထုပ္မပါ)

 

I come today morning. (မွား)

I come this morning. (မွန္)

က်ေနာ္ ဒီေန႔မနက္ေရာက္ပါတယ္။

 

 

Isabella left yesterday night. (မွား)

Isabella left last night. (မွန္)

အစ္ဇာဘယ္လာ မေန႔ညကထြက္ခြာသြားတယ္။ 

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

 

Don’t expect me too much. (မွား)

Don’t expect too much from (of) me. (မွန္)

မင္းငါ႔ဆီက အမ်ားႀကီး မေမွ်ာ္လင္႔ထားနဲ႔။

 

 

The sun rises from the East. (မွား)

The sun rises in the East. (မွန္)

ေနဟာ အေရွ႕ဘက္ကထြက္တယ္။

 

The thief got in from the window. (မွား)

The thief got in through the window. (မွန္)

သူခုိးကၿပတင္းေပါက္က၀င္ေရာက္လာတာ။

 

I am going back my home. (မွား)

I am going home. (မွန္)

ငါအိမ္ၿပန္သြားေနတယ္။

 

His temperature went down. (မွား)

His temperature came down. (မွန္)

သူ႔ရဲ႕ကုိယ္အပူခ်ိန္က်သြားၿပီ။

 

I like green color. (မွား)

I like green. (မွန္)

ငါအစိမ္းေရာင္ကုိႀကဳိက္တယ္။

 

 

 

Give me money, if you have. (မွား)

Give me money, if you have any. (မွန္)

မင္းမွာ ပုိက္ဆံနည္းနည္းရွိရင္ ငါကုိေပးစမ္းပါ။

 

You’ll have a cold if you go out. (မွား)

You’ll catch a cold if you go out. (မွန္)

မင္းအၿပင္ထြက္ရင္ အေအးမိလိမ္႔မယ္ေနာ္။

 

Somebody’s knocking on the door. Go and see who he is. (မွား)

Somebody’s knocking on the door. Go and see who it is. (မွန္)

တစ္ေယာက္ေယာက္တံခါးေခါက္ေနတယ္။ သြားၿပီးႀကည္႔လုိက္စမ္းဘယ္သူလဲလုိ႔။

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

 

The head office is in Kathmandu. (မွား)

 The main office is in Kathmandu. (မွန္)

အဓိကရုံးခ်ဳပ္က Kathmandu မွာ။

 

 

He can’t read and write. (မွား)

He can neither read nor write. (မွန္)

သူက ဖတ္လည္းမဖတ္တတ္ဘူး၊ ေရးလည္းမေရးတတ္ဘူး။

 

How heavy are you? (မွား)

How much do you weigh? (မွန္)

မင္းကုိယ္ခႏၱာအေလးခ်ိန္ဘယ္ေလာက္လဲ။

 

He was talking in a high voice. (မွား)

He was talking loudly. (မွန္)

သူအသံက်ယ္ေလာင္စြာေၿပာခဲ႔တယ္။

 

Are you home tomorrow? (မွား)

Are you at home tomorrow? (မွန္)

မနက္ဖန္ မင္းအိမ္မွာရွိမွာလား။

 

How does she look like? (မွား)

What does she look like? (မွန္)

သူမက ဘယ္သူနဲ႔တူတာလဲ။

This is the way how I did it. (မွား)

This is how I did it. (မွန္)

ဒါဟာ ငါလုပ္ခဲ႔တဲ႔ပုံစံပဲ။

 

How do you think about Nepal? (မွား)

What do you think about Nepal? (မွန္)

Nepal နဲ႔ပက္သက္ၿပီးဘယ္လုိထင္လဲ။

Adjectives

(နာမ၀ိေသသနပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔အမွားမ်ား)-(၃)


The two first boys were out. (မွား)

The first two boys were out. (မွန္)

ပထမေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္ေတာ႔သြားၿပီ

 

No less than fifty boys. (မွား)

No fewer than fifty boys. (မွန္)

ေကာင္ေလး ၅၀ ထက္မနည္း။

 

He was so coward that he never come back. (မွား)

He was so cowardly that he never comes back. (မွန္)

သူကသရဲေဘာေႀကာင္လြတ္ေတာ႔ ၿပန္မလာႏုိင္ေတာ႔ဘူး။

 

I read both John and Martin, but I prefer the last. (မွား)

I read both John and Martin, but I prefer the latter. (မွန္)

က်ေနာ္က Martin ေရးတဲ႔စာေတြေရာ John ေရးတဲ႔စာေတြေရာဖတ္ပါတယ္။ဒါေပမယ္႔ Martin

ေရးတဲ႔စာကုိ ပုိႀကဳိက္တယ္။

 

Of john, Charles and Tom, the latter died. (မွား)

Of john, Charles and Tom, the last named died. (မွန္)

John ရယ္၊ Charles ရယ္၊ Tom ရယ္ သုံးေယာက္မွာ ေနာက္ဆုံးလူး Tom ကေသဆုံးသြားတယ္။

Adjectives
(နာမ၀ိေသသနပုဒ္အေနၿဖင္႔ မွားတတ္သည္႔အမွားမ်ား)-(၄)

This is as bad or worse than mine. (မွား)
This is as bad as mine, if not worse. (မွန္)
This is as bad as or worse than mine. (မွန္)
ဒီပစၥည္းက ငါ႔ပစၥည္းထက္ ပုိမဆုိးရင္ေတာင္မွ
ငါ႔ပစၥည္းေလာက္ေတာ႔ညံ႔တယ္။


I walk as fast if not faster than you. (မွား)
I walk as fast as you, if not faster. (မွန္)
ငါက မင္းထက္မၿမန္ရင္ေတာင္မွ မင္းေလာက္ေတာ႔ ၿမန္ၿမန္လမ္းေလွ်ာက္ပါတယ္။

Shakes pear’s greater than all poets. (မွား)
Shake spear’s greater than all other poets. (မွန္)
ရွိတ္စပီးယားဟာ အၿခားကဗ်ာဆရာေတြအားလုံးထက္ ပုိၿပီးေက်ာ္ႀကားတယ္။

Jones’s taller than anybody in the room. (မွား)
Jones’s taller than anybody else in the room. (မွန္)
ဂ်ဳံးန္စ္က ဒီအခန္းထဲက လူေတြအားလုံးထက္ အရပ္ပုိရွည္တယ္။
Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)


I visited her ill mother. (မွား)
I visited her sick mother. (မွန္)
ေနမေကာင္းတဲ႔သူမအေမဆီငါသြားႀကည္႔ခဲ႔တယ္။


There is a limit in my patience. (မွား)
There is a limit to my patience. (မွန္)
ငါ႔ရဲ႕စိတ္ရွည္သည္းခံမႈမွာ အတုိင္းအတာဆုိတာရွိတယ္။

Please wait inside the white line. (မွား)
Please wait behind the white line. (မွန္)
အၿဖဴေရာင္စည္းနားမွာေစာင္႔ေပးပါ။

I introduce Ms. Jessica to you. (မွား)
May I introduce Ms. Jessica to you? (မွန္)
Ms. Jessica နဲ႔ခင္ဗ်ားကုိမိတ္ဆက္ေပးပါရေစ။

Is your house insured for fire? (မွား)
Is your house insured against fire? (မွန္)
မင္းရဲ႕အိမ္ကုိမီးအာမခံထားထားလား။

Do you have any pen? Yes, I have it. (မွား)
Do you have any pen? Yes, I have one. (မွန္)
မင္းမွာ ေဘာပင္တစ္ေခ်ာင္းေလာက္မ်ားရွိမလား။
အင္း၊ တစ္ေခ်ာင္းရွိတယ္။

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၁)

Common Errors in English Usages
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

Articles
(အာတီကယ္လ္ကုိ အေႀကာင္းၿပဳ၍ မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား)-(၁)

I lost hundred books. (မွား)
I lost a hundred books. (မွန္)
ငါစာအုပ္ ၁၀၀ ဆုံးရွဳံးသြားတယ္/ေပ်ာက္ဆုံးသြားတယ္။

Two pounds and half. (မွား)
Two pounds and a half. (မွန္)
ႏွစ္ေပါင္ခြဲ။

I went out for walk. (မွား)
I went out for a walk. (မွန္)
ငါလမ္းေလွ်ာက္ထြက္သြားခဲ႔တယ္။

The game came to end. (မွား)
The game came to an end. (မွန္)
The game ended.
ကစာပြဲၿပီးဆုံးသြားၿပီ။

I know Bob’s coward. (မွား)
I know Bob’s a coward. (မွန္)
ေဘာ႔ဘ္ ဟာသရဲေဘာေႀကာင္တဲ႔သူဆုိတာငါသိပါတယ္။

Tom called me fool. (မွား)
Tom called me a fool. (မွန္)
Tom က ငါ႔ကုိ အရူးလုိ႔ေခၚတယ္။

Who made noise there? (မွား)
Who made a noise there? (မွန္)
ဟုိမွာ ဆူညံေနတာ ဘယ္သူလဲေဟ႔။

----------------------------------------------------------------------

Common Errors in English Usages - (BBC)
(မွားတတ္ေသာ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္းမ်ား)

She is wearing blue jeans pants. (မွား)
She is wearing blue jeans. (မွန္)
သူမ အၿပာေရာင္ဂ်င္းေဘာင္းဘီ၀တ္ထားတယ္။

The train was late about an hour. (မွား)
The train was about an hour late. (မွန္)
ရထားက ၁ နာရီေလာက္ေနာက္က်ခဲ႔တယ္။

How many Nepali letters do you know? (မွား)
How many Nepali characters do you know? (မွန္)
Nepali စာလုံးဘယ္ႏွစ္လုံးေလာက္သိလဲ။

Why do you say like that? (မွား)
Why do you say that? (မွန္)
ဘာလုိ႔ဒီလုိေၿပာတာလဲ။

I have no house to live. (မွား)
I have no house to live in. (မွန္)
ငါ႔မွာ ေနထုိင္စရာ အိမ္ကုိမရွိပါဘူး။

What a dirty face! Look at the mirror. (မွား)
What a dirty face! Look in the mirror. (မွန္)
ဘယ္ေလာက္ေတာင္ညစ္ပတ္ေနတဲ႔မ်က္ႏွာလဲ။
ကုိယ္႔မ်က္ႏွာကုိယ္မွန္ထဲၿပန္ႀကည္႔။